The Exeter Book lyric “Order of the World” was the subject of this semester’s Old English Translation Group. We finish it up tomorrow, I hope. So I’m looking forward to getting back into the habit of churning out revisions to the body of these translations. It’s been a slow semester for it, but I got … Continue reading Almost done with Order of the World…
What’s New?
What she said…
Along similar lines to my earlier post about modern medieval studies, here is Dorothy Kim guest-blogging at In the Middle: article here This site stands united with all anti-fascists, anti-white supremacists, and anti-anybody else attempting to base their hateful ideology in my Middle Ages (be it racist, theocratic, sexist, homo- or transphobic, ableist, or otherwise). … Continue reading What she said……
Returning to revision
I finally got around to some revision: The Wanderer: only a bit here & there needed, some new phrases or line-breaks. Saw that I had forgotten “bote” in line 113. That was the only real mistake. The Seafarer: mostly just reconsiderations of reading & line-breaks. A distressing error in line 110. I had said “certain … Continue reading Returning to revision…
Program for a medieval studies to come
That the medieval world is different from our own is not in doubt — though ancient influences still pervade our thoughts and dreams nonetheless. There is a powerful need to connect medieval literature to issues preoccupying contemporary America in both research and teaching, to show how the modern world emerges from its distant ancestors, how … Continue reading Program for a medieval studies to come…
Azarias now revised
Many minor alterations made to the short poem Azarias, that follows Guthlac B in the Exeter Book, mostly in terms of lineation. Often while translating the first draft, I look to keep everything just about the same length and to preserve the sometimes unusual syntax, throwing clauses in where they fit in the alliterative rhythms. … Continue reading Azarias now revised…
Guthlac B is now done
Guthlac B is fully revised, after taking a few days off from it. Onto Azarias and then the three Christ poems from here!